
LE RIRE DU CHAT
Roman et illustrations
de Zwy Milshtein
Traduit en Polonais en 1997
Edition du Dauphin
1978
158 pages

LE CHANT DU CHIEN
Roman et illustrations
de Zwy Milshtein
« C’est très jouissif de se gratter, mais faut-il pour autant développer un eczéma ? Avant même que je puisse répondre, j’avais déjà dans la main un verre plein de ce breuvage miraculeux, ce médicament de l’Est, ce remède définitif à tous les maux de l’humanité. À en croire les frères Ivanesko, l’origine de la matière première fut la vodka, dont l’ancien nom biblique serait le tohu bohu, ce qui veut dire « à votre santé » en ancien, en très ancien hébreu. »
Collection AUTOPORTRAIT
Cercle d’Art
2000
120 pages

LE CHANT DU CHIEN
Pièce de théatre
de Zwy Milshtein
Adapté par la troupe AMAVADA de Caen depuis 10 ans
Librairie éditions TITULI
2015
130 pages

VODKA, HARENGS ET QUELQUES LARMES
Textes et illustrations
de Zwy Milshtein
ITINERAIRE IMPRESSIONNISTE D’UN ARTISTE DE L’ECOLE DE PARIS
Préface de Patrick MODIANO
Edition Slatkine
2017
172 pages